Since 1996, EQHO has helped successfully deliver complex localization projects to corporate clients in key vertical markets located in Asia, Europe, the Middle East, South America and the US.
Thanks to our centralized production center and our 70 full-time localization support staff and managers, complemented by over 1000 subject matter experts, EQHO is also able to customize localization processes and maintain localization process ownership from end-to-end, even for the most complex localization projects.
EQHO regularly delivers multi-discipline projects in multiple Asian and European languages for some of the world's established companies and MLV's, ensuring timely delivery without sacrificing quality:
EQHO combines an international European / Asian account and project management team, in-house linguistic experts and highly skilled engineering resources all under one roof. We believe in ensuring quality the “old-fashioned” way by editing and proofreading all our work. As we continue to expand domestically and globally, we are currently seeking native Japanese speakers to join our linguistic team as freelance translator/editor for Japanese, based on English original sources to receive work via e-mail.
If you would like to apply to be part of our team, please be sure that you meet the following qualifications.
- Documented experience in translating English into Japanese and vice versa.
- Knowledge of software, IT, telecommunications, automotive technology, engineering, supply chain management, enterprise resource planning (ERP), customer relations management (CRM) would be a plus.
- Able to pass our translation test and willing to sign a professional agreement with us.
- Able to translate at least 2,000 words per day.
- The ability to use SDLX and/or Trados, professional computer-aided translation (CAT) tools, would be an advantage.
Please send your application letter and resume to outsource@eqho.com.

